Esta respuesta tiene dos partes.
Parte 1: cuando conocí al pueblo paquistaní
Parte 2: cuando mis abuelos visitaron Pakistán
Parte 1:
- ¿CPEC se convertirá en un cambio de juego sin que Pakistán juegue una entrada?
- ¿Cuáles son los obstáculos políticos más importantes que enfrenta Pakistán hoy en día y cómo podrían superarse de manera realista?
- ¿Cuál es la comparación de la acomodación de la dignidad social en India y Pakistán?
- ¿Cuál será el impacto del CPEC en la región en su conjunto y cuáles serán sus consecuencias especialmente para Pakistán?
- ¿Cuál es el significado de Hindustan y Pakistán?
Pasé 30 horas con una familia paquistaní este año en enero de 2017.
It took , 30 hours therefore this is a long answer
[matemáticas] [/ matemáticas]
Viajaba a Amritsar desde Mumbai.
Así que atrapé mi correo favorito de Golden Temple, también conocido como correo Frontier. Ahí es donde los conocí y pasé mis próximas 30 horas de viaje con otros pakistaníes.
Mi asiento era Side Upper y tenían todo el compartimento de thiers (era un entrenador de 3 Tier Ac).
La familia tenía mamá, papá, niño y una niña.
Día 1 :
Entré, fui y me instalé en mi asiento tan pronto como se abrieron las puertas para los pasajeros.
Llegaron 5 minutos antes de la salida.
La madre vestía un Burka verde, el padre vestía una camisa normal y pantalones formales con un cappal kholapuri, los niños eran niños con algunas cosas de dibujos animados.
Para una persona como yo, este es un sitio normal. Adulto en varias partes del país y vivió en ciudades cosmopolitas. Me gustan muchos otros que nunca se molestaron en juzgarlos.
Luces apagadas. Fueron lo suficientemente educados como para apagarlo tan pronto como otros dormían.
Dia 2:
Estaba viendo un documental sobre aviones, por lo que los niños decidieron sentarse a mi lado y mirar mi teléfono. Les di mis auriculares y vi el resto del documental usando subtítulos.
Sí, nos hicimos amigos de Train Vaale.
Durante el resto del viaje, los niños me hicieron preguntas sobre los aviones y seguí contándoles todo lo que sabía. Luego les expliqué sobre el funcionamiento de varias máquinas, hechos científicos que no y les ofrecí Fantasías oscuras que llena el choco. (Consejo: estos son los mejores para energizar y contrarrestar el hambre en un viaje largo)
No fue hasta que llegamos a Kota por la noche. El niño le preguntó a su madre “Mumma Lahore kb aayega”
Sentí que el niño tiene un buen sentido del humor para contar una broma como la que está en la frontera.
Desayuno en xyz
Almuerzo en abc
Y planea cenar en Lahore.
Entonces, después de un breve período de inquietud, le pregunté a La Madre.
Yo : Señora aap Lahore ghumne jaa rhe ho?
Madre : Somos de Lahore, estamos aquí por turismo.
Yo: ¡Ohh! Excelente . Espero que hayas disfrutado tu estancia aquí.
Luego les expliqué cómo el correo del Templo Dorado solía ir de Mumbai a Peshawar durante el raj británico.
Madre : ¡Vaya beta! Nunca supe esto. Seguramente les diré esto a todos los niños. (Ella es profesora de ciencias).
Después de unas horas, entrenar a Nueva Delhi.
Padre salió a buscar cajas de BIRYANI. Había alrededor de 7 cajas. Me ofrecieron uno.
Y lo llevé a cenar con ellos y comencé a hacerles preguntas por curiosidad.
Yo : ¿Cómo vas a volver a Lahore? Vía vuelo? ¿De Amritsar?
Padre : No. Iremos por la frontera de Wagah.
Yo : asombroso! Entonces, ¿cómo fue tu estancia en la India? Espero que les haya gustado y hayan disfrutado mucho.
Madre : Hemos estado visitando India regularmente desde hace 3 años, eso también todos los años.
Yo : Wow Así que lo sabes todo y debe haber estado en muchos lugares.
Padre : si. Hemos sido. Que pasa contigo.
Yo : Bueno, voy a ir a Punjab. Y les conté sobre la aldea de mi abuelo en Sialkot (Pakistán) y cómo se sintió con respecto a la partición.
Madre : ¿Cómo te llamas?
Yo : Lakhbir Singh Bajwa
Padre : Bajwa! Tenemos Bajwas en Pakistán y eso también en un gran número.
Yo : sí, lo sé. Y luego les hice una pregunta directa sobre lo que piensan acerca de la India y los indios. Lo que piensan los demás pakistaníes sobre el otro lado y cuál es la diferencia en la población general de ambos países en términos de cultura, etc. Y qué piensan del tema de Cachemira.
Silencio incómodo
Madre : Amamos mucho a la India. Nos gusta venir aquí. Hay una diferencia en cultura y población ya que Pakistán es un país islámico. Tiene su propio conjunto de filosofía cultural.
Pero les gusta venir a la India ya que no sentían nada diferente. Nadie aquí los molestó debido a sus creencias y vestimentas religiosas. Se sentían tan bien como en casa.
Disfrutaron de las diversas culturas de la India. Tenían alimentos que nunca tuvieron.
Los niños fueron a varios parques y playas de Mumbai, vieron Flimcity, etc.
Sobre Cachemira, ella dijo: Soy maestra. No creo que tengamos ningún negocio en Cachemira y nunca entendimos el propósito de este caos. Sus medios afirman que Pakistán hace cosas malas. Los nuestros (de Pakistán) dicen que India hace cosas malas.
(Pero sé que el ejército / gobierno de IsI nd Pak apoya la violencia en Cachemira)
Por último, dijo una cosa que me hizo pensar mejor en la población general de Pakistán.
Ella dijo: Aman la India. Y su gente ama a los indios. Sienten unión cuando vienen aquí. Lo único malo en Pakistán son sus agencias gubernamentales que propagan el odio hacia la India. Pero los que han estado aquí nunca olvidan lo maravillosa que es la India.
Me disculpé por ser tan directo por hacer esa pregunta.
Padre : Arre kya aap bhi.
Y luego comenzamos el tren regular de retraso hai, tiempo pe pahunchegi, nahi se cubrirá de noche y hablará a tiempo.
Todos dijimos buenas noches con sonrisas. No se realizó una violación del alto el fuego. Los niños estaban bien educados, no crearon ningún problema y me dijeron adiós cuando bajé del tren.
Bueno de nuevo al final:
Queridos paquistaníes
Nosotros (todos los indios) estamos en paz, amor y armonía. Tengo que saber que tú también eres igual.
Trate de averiguar las razones antes de odiar a la India. no encontrarás tal razón.
Tu gobierno realmente apesta. El nuestro también lo hace a veces. Pero aún así, tum apna dekho hum apna dekhenge.
Sobre Cachemira
Dudh maangoge kheer denge
Cachemira maangoge animar denge.
Con amor
De la India
Parte 2:
Mi abuelo vino a la India en 1947.
Fui a servir en la Armada de la India durante 33 años.
Participó en guerras navales contra Pakistán. Él está agradecido con esta nación por hacerle algo de la nada. Yo también.
Visitó Pakistán en 2015. Le encantó la hospitalidad que le ofrecieron cuando supieron que era de la India.
Y quedaron encantados cuando supieron que era de Sialkot.
Desafortunadamente, no se le permitió deambular y visitar su lugar de nacimiento. Sin embargo, cuando estaba a punto de irse, sintió las vibraciones que había sentido durante la partición. Les llevó 10 días caminar y cruzar la frontera. Perdió todos los objetos de valor, ganado, hogar, todo.
La partición fue muy caótica y brutal. Lleno de pena y destrucción.
Te puedo decir una cosa.
Mirar a tu anciano llorando con los ojos bien abiertos es una de las peores experiencias.
Sin embargo, al final del día, está contento de haber podido visitar Pakistán una vez más en su vida.
PD: Le encanta llamarme Munda Sialkotia, incluso eso me encanta.
Además, sería genial si alguien de Gangor / Narowal (Pakistán) leyera esto y decidiera enviar un mensaje.
Realmente necesito una manera de obtener fotos del lugar donde mi abuelo solía vivir como un regalo para él.