¿Por qué los ciudadanos estadounidenses se llaman estadounidenses a pesar del hecho de que todo el continente de América del Norte y del Sur constituye América en su conjunto?

Es solo una convención. Con los años, Estados Unidos se ha convertido en sinónimo de América en el idioma inglés y, en este punto, la mayoría del mundo de habla inglesa ha llegado a reconocerlo. En inglés, América todavía puede significar solo EE. UU. O América del Norte, Central y del Sur en su conjunto. Solo depende del contexto. Personalmente, estimaría que aproximadamente el 90% del tiempo, cuando un angloparlante usa la palabra América, se refiere a los Estados Unidos.

La situación fuera de los Estados Unidos, particularmente en aquellos países donde el inglés no es el idioma principal, es un poco más confuso. He viajado por todo el mundo, y en la mayoría de los idiomas además del inglés, América (o el equivalente en un idioma extranjero) significa los continentes, no los Estados Unidos. Sin embargo, la mayoría de las personas parecen darse cuenta de que es una convención usar a Estados Unidos para referirse a los EE. UU., Por lo que están acostumbrados a que la palabra América se use en ese sentido.

Así era cuando vivía en Ucrania. Estados Unidos es США en ucraniano, pero el pueblo ucraniano sabe que Estados Unidos a menudo se usa para referirse a Estados Unidos en inglés, por lo que no se sorprenden de eso. Sin embargo, en ucraniano, el equivalente de América significa los continentes.

Ahora vivo en Costa Rica, donde América significa los continentes. Es la misma palabra que en inglés … el acento simplemente está ahí para el estrés y muchas personas ni siquiera lo escriben con el acento. Sin embargo, cuando conoces a alguien de EE. UU. Que usa la palabra América, no te sorprende y sabes que se refiere a EE. UU. Nuevamente, el contexto es clave. Si dos costarricenses están hablando, incluso en inglés, América significa los continentes. Escucho mucho a Estados Unidos y a Estados Unidos en este contexto, especialmente ahora que los clasificatorios para la Copa Mundial son un tema muy importante. Los ticos (costarricenses) hablan mucho sobre fútbol americano (fútbol) versus fútbol europeo. Si un Tico está hablando de los Estados Unidos en inglés, Norteamérica (n) o Estados Unidos es el término común utilizado … México y Canadá todavía se conocen con esos nombres.

Me encanta esta pregunta porque la hice yo mismo y generalmente recibí respuestas insatisfactorias. Pero esto es lo que he descubierto. Si observa varios documentos, libros y demás escritos en el mismo antes y después de la fundación de los Estados Unidos, la gente en Europa usó el término “América” ​​para referirse a las colonias norteamericanas que, pronto, se convirtieron en los “Estados Unidos de América”. America”. Hasta ese momento, ningún otro país había sido declarado en el “nuevo mundo”; todo lo demás era una colonia de algún país europeo u otro (excepto Alaska, que era una colonia de Rusia). Por lo tanto, el término “América” ​​llegó a ser sinónimo de “Estados Unidos de América”. A medida que se formaron otros países en las Américas, adoptaron nombres que no incluían la palabra “América”, al menos no en uso informal (algunos podrían haber incluido la palabra en su nombre formal). Así que terminamos con Canadá, México y Brasil y seguimos y seguimos, no con “Los Estados canadienses de América” ​​o los “Estados brasileños de América”. En otras palabras, “América” ​​retuvo su papel como sinónimo de “Estados Unidos de América”.

Las masas de tierra que denominamos colectivamente América del Norte, del Sur y Central se denominan “Las Américas”. No simplemente “América”. No solo eso, sino que las personas que viven en las Américas generalmente no están identificadas por el continente en el que viven o de donde son. ¿Una persona de México se presenta como norteamericana? No, dirían “soy mejicano”. Incluso cuando nos referimos a grupos de personas de otros continentes (africanos, asiáticos, europeos) generalmente nos referimos a su herencia étnica o racial, no al continente donde viven. Entonces, un hombre negro que nació en París y vivió toda su vida allí con razón se llamaría francés, pero también podría llamarse africano, a pesar del hecho de que es realmente europeo.

Si vamos a remover el tema por cuestiones sin consecuencias, ¿no debería estar más indignado por el hecho de que los nativos de las Américas todavía son llamados indios por muchos, a pesar de que el subcontinente de la India es medio mundo de distancia? ¿Por qué la gente de las Islas de Sotavento no se llama sotavento? ¿O menores antillanos? ¿Por qué las personas de Fiji y Samoa se llaman isleños del Pacífico pero las de las Azores y las Canarias no se llaman isleños del Atlántico? ¿Y qué nombre continental debería aplicarse a las personas de la península arábiga? ¿Son asiáticos? ¿Son africanos? ¿Son del Medio Oriente, y si es así, por qué, ya que el Medio Oriente es en realidad la porción más al sudoeste del arcaico “Oriente” (que es otra palabra para “este”). ¡NO está en el medio en absoluto! ¿Qué hay de los rusos? Su país abarca DOS continentes. ¿Son europeos o son asiáticos? ¿Por qué los inuit se llaman inuit? Viven en el Ártico, ¿no deberían ser arcticanos? O Arcturianos? ¿Por qué los pingüinos no se llaman Antárticos? ¿Podemos POR FAVOR evitar que el mundo gire hasta que resolvamos esto de una vez por todas?

Esto es exactamente como la mención de asiáticos a veces significa personas de origen chino, japonés, coreano, vietnamita, tailandés, filipino, etc., básicamente significa que todos los países que salpican la mitad derecha del hemisferio oriental. En mi opinión, las personas originarias de esos países tienen el aspecto típico de Asia Oriental. Técnicamente, los asiáticos incluyen rubias y blancos y marrones. Así que imagino que es solo una forma de hablar para dirigirse a los ciudadanos estadounidenses como estadounidenses.

Buena pregunta, le digo a la gente que soy de los Estados Unidos. Hay 23 países en Norteamérica: Norteamérica, el tercer continente más grande del planeta, incluye ( 23 ) países y docenas de posesiones y territorios. Contiene todos los países del Caribe y América Central, Bermudas, Canadá, México, los Estados Unidos de América, así como Groenlandia, la isla más grande del mundo.

La misma razón por la cual los ciudadanos de México se llaman mexicanos y los ciudadanos de Canadá se llaman canadienses. Los estadounidenses son ciudadanos de los Estados Unidos de América. Somos ciudadanos del país, no del continente, en el que vivimos.

Gracias por el A2A, pero esto ya se ha cubierto muchas veces en Quora, pero responderé de todos modos y lo haré de la manera más simple posible.

Los funcionarios británicos comenzaron a referirse a lo que todavía era una colección de colonias (en su mayoría británicas) como “América” ​​y las personas que vivían en esas colonias como “estadounidenses” mucho antes de que se obtuviera la independencia y se eligiera el nombre oficial “Estados Unidos de América”. y en ese momento no había otras naciones soberanas en el hemisferio occidental, solo colonias, dominios y territorios controlados por varias potencias europeas, principalmente Gran Bretaña, España y Francia, pero también otras (como Portugal con Brasil).

En resumen, el nombre fue elegido para nosotros incluso antes de convertirnos en un país, y después de que obtuvimos la independencia, fue la forma lógica (y no incómoda en inglés) de acortar el nombre oficial para el uso diario. Si le preguntas a un brasileño de dónde es, ¿cuántos dicen “Republica Federativa do Brasil”? Ahí tienes ..

Lo estás pensando demasiado. La A en los Estados Unidos significa América. Americanos es un término mucho mejor que los estadounidenses, estadounidenses, estadounidenses estadounidenses o cualquier otra abominación inspirada en la PC. Además, cuando Estados Unidos se convirtió en un nuevo país, no había otros países independientes en ninguna parte de las Américas.

Bueno, para empezar, ¿cómo los llamarías? Estados Unidos? Estados Unidos? ¿Ves lo estúpido que suena? Las Américas tienen un nombre incorrecto de todos modos, deben ser nombradas después de Colón (Columbia) o Lief Eriksson (¿Erikssonia?) … Amerigo Vespucci, cuyo nombre lleva América, simplemente dibujó el mapa. Otro problema es que al sur de la frontera están los Estados Unidos Mexicanos … pero se hacen llamar “mexicanos”. China … que lleva el nombre de la dinastía Chin, pero la gente es mayoría Han … ¿por qué no se llama alguna forma de Han? ¿Por qué el país de los Países Bajos se llama Holanda y la gente es holandesa (que suena como Deutsch para alemán)? La mayoría del mundo no tiene problemas para llamar a personas de los EE. UU. Estadounidenses, excepto los latinos en América Central y del Sur que actúan ofendidos por alguna razón …

En inglés hay 7 continentes: Asia, África, Europa, Oceanía / Australia, Antártica, Norteamérica y Sudamérica. No hay continente americano como en otros idiomas como el español. Por lo tanto, el término “América / América” ​​se usa más comúnmente para referirse al país, porque es más probable que las personas usen América del Norte o América del Sur para los continentes. Y la única otra opción será United Statian, que no suena tan bien, e incluso hablando objetivamente aún enfrenta el mismo problema, ya que el nombre oficial de México es Estados Unidos de México. En otros idiomas, como el español, realmente no tenemos este problema, ya que solo hay 6 continentes (América) y United Statian es Estadounidense, lo que tiene sentido gramatical. Por cierto, soy mexicano de herencia india, no todo un estado de los Estados Unidos 🙂

Soy brasileño y estoy cansado de escuchar eso. Es tan tonto y tonto. Ni siquiera sé por qué la gente todavía se pregunta por qué.

Tenemos dos neoyorquinos, el estado y la ciudad. Dos Washington, el estado y el distrito. Dos mexicanos, el país y la ciudad. Dos São Paulo, el estado y la ciudad. Dos Rio de Janeiros, el estado y la ciudad. Puedo hacerlo todo el día

¿Por qué, por el amor de Dios, no podemos tener dos América, el país y el continente? (De hecho, tenemos más Américas, en Europa dos ciudades se llaman así y en Brasil tenemos una ciudad llamada “Americana” [1], que fue financiada por inmigrantes estadounidenses aquí después de la guerra civil)

Americano es quien es de Estados Unidos. Americaner es quien es del continente. Problema resuelto. ¿Satisfecho?

Notas al pie

[1] Americana, São Paulo – Wikipedia

Porque los Estados Unidos suenan muy, muy incómodos. También los estadios. O los estadounidenses. El nombre del país es Estados Unidos de América. Estamos ubicados en el continente de América del Norte y somos un país compuesto, en el último recuento, de cincuenta estados separados con un gobierno central. Lo acortamos para facilitar la referencia. Conozco a personas de Argentina, Chile y Costa Rica, que se refieren a sí mismos por su país de origen, como latinoamericanos o como estadounidenses, según el contexto de la conversación. El nombre no es exclusivo, pero se entiende que cuando lo ve escrito o lo escucha por sí mismo, generalmente, pero no siempre se refiere a alguien de los EE. UU. ¿Por qué es esto un gran problema?

Míralo de esta manera.

Estados Unidos / Estados Unidos son los Estados Unidos de América

¿Seremos los Unitedcans?

No.

¿Seremos los Statecans?

No.

¿Seremos los estadounidenses?

Si.

Cualquier otro país puede simplemente agregar “-cans” o “-ians” al nombre de su nación. (generalmente)

P.ej:

Canadienses

Mexicanos

Brasileños

Rusos

Argentinos

Ucranianos

¿Tú entiendes?

Creo que es porque Canadá está bien, Canadá. Tiene su propio nombre y no tiene Estados Unidos en ningún lado. En América del Sur, el continente se divide en países. México es un país en sí mismo, pero nuevamente no tiene la palabra América. Con todo eso dicho, ¿qué más seríamos? Si Estados Unidos se dividiera en países en lugar de Estados Unidos, entonces no seríamos estadounidenses. Simplemente pasó así.

Los que viven en las Américas se llaman estadounidenses. Los que viven en los Estados Unidos son ciudadanos (supongamos que todos lo son). Estados Unidos es parte de las Américas, por lo que las personas que viven en los Estados Unidos son estadounidenses. Además, los Estados Unidos se hicieron un nombre por sí mismos, porque no fue hasta el siglo XIX que la gente llamó “El Nuevo Mundo” “América”.

Porque Estados Unidos fue el primer país en el nuevo continente mundial en declarar su independencia.

Además, no es que no podamos tener 2 significados diferentes en la misma palabra.

Como por qué Colombia se llama Colombia cuando Estados Unidos recibió el apodo de Columbia.

Nos llamamos “estadounidenses” porque, sus antepasados ​​de Europa, originalmente llamados nativos, del hemisferio occidental, “estadounidenses”. Más tarde evolucionó a llamar a las personas de los Estados Unidos, “estadounidenses” porque llamamos a nuestro país, “Los Estados Unidos de América”.

Lo siento si la gente se ofende porque hace 200 años, alguien en Inglaterra decidió llamar a la gente de lo que es ahora, el país líder en el hemisferio occidental, “estadounidenses”. No vamos a cambiar lo que nos referimos a nosotros mismos porque a otros en este hemisferio no les gusta o están de acuerdo con él.

La ignorancia se convirtió en arrogancia … No me refiero a la ignorancia maliciosa al principio. Los nativos americanos, los primeros pueblos (Canadá), etc., fueron llamados indios porque Colón, luego de un grave error, pensó que llegó a la India (no exactamente la India de hoy, sino las tierras de alrededor).

Los franceses llaman, al menos por escrito, a los ciudadanos estadounidenses, “états-uniens”. Es preciso y bastante político 🙂