¿Cuál es el verdadero nombre de Sudáfrica? Sudáfrica no es un nombre, Sudáfrica simplemente significa la parte sur de África.

Es solo eso: Sudáfrica. Del 31 de mayo de 1910 al 31 de mayo de 1961 fue la Unión de Sudáfrica, luego se convirtió en la República de Sudáfrica.

‘Azania’ fue discutido por algunos de los partidos negros más radicales como el Congreso Panafricano de Azania y la Organización Popular de Azania, pero no es una palabra africana en absoluto, a diferencia de Zimbabwe, una palabra Shona que significa ‘casa de piedra’.

Es una palabra griega, a su vez derivada del árabe zanj o el persa zang , que significa ‘pueblo negro’, que es de donde proviene el ‘zan’ en ‘Zanzibar’ (y ‘Tanzania’) pero referido al este en lugar del parte sur de África.

Fue utilizado por Evelyn Waugh para el nombre de un reino africano ficticio en su novela Black Mischief , y un miembro del Congreso Panafricano en el exilio en Argel le escribió a Waugh para preguntarle de dónde había sacado el nombre.

Waugh respondió, diciéndole ‘Como debes saber, es el nombre de un antiguo reino de África Oriental’ . Después de eso, el Congreso Panafricano agregó el ‘de Azania’ a su título completo, y lo ha usado desde entonces.

Hoy en día, las personas en Sudáfrica tienen muchas más probabilidades de usar ‘Mzansi’, que proviene del Xhosa mazantsi , que significa ‘sur’ y se usa como un eslogan para un canal de televisión público, así como el nombre de uno comercial.

En cualquier caso, el Congreso Nacional Africano ha mostrado poco interés en cambiar el nombre del país, que es lo mismo en cada uno de los once idiomas oficiales:

República de Sudáfrica (inglés)

Republiek van Suid-Afrika (afrikaans)

Repabliki ya Afrika-Borwa (Sotho del Norte)

Rephaboliki ya Afrika Borwa (Sotho)

iRiphabliki yeSewula Afrika (sur de Ndebele)

iRiphabhulikhi yeNingizimu Afrika (Swati)

Riphabliki ra Afrika Dzonga (Tsonga)

Rephaboliki ya Aforika Borwa (Tswana)

Riphabuḽiki ya Afurika Tshipembe (Venda)

iRiphabliki yomZantsi Afrika (Xhosa)

iRiphabhuliki yaseNingizimu Afrika (Zulú)

La Provincia del Noroeste en Sudáfrica pasó a llamarse ‘Bokone Bophirima’ , que, aunque suena más distintivo que ‘Noroeste’, ya que Canadá tiene los Territorios del Noroeste y Pakistán tiene la Provincia de la Frontera del Noroeste, es simplemente la Tswana para ‘Noroeste’ .

En otras partes de África, la República Centroafricana se conocía anteriormente como Ubangi-Shari, y originalmente era parte de una confederación llamada Unión de Repúblicas de África Central, pero esto se disolvió. En Sango, el idioma nacional de la República Centroafricana, el país se conoce como Ködörösêse tî Bêafrîka .

Hay planes para convertir a la Comunidad de África Oriental en una Federación de África Oriental, y aunque se han reducido a favor de una Confederación de África Oriental, no hay fuertes objeciones al uso de ‘África Oriental’, o en swahili, Afrika Mashariki , que es neutral.

Creo que es más importante que las lenguas indígenas de Sudáfrica sean más utilizadas que intentar cambiar los nombres del país. Por cierto, Soweto es una abreviatura de ‘South Western Township’, que no es un nombre africano en absoluto.

Erm …

South Afirca es un nombre. De hecho, es el nombre del país en la parte sur de África, ¡por lo tanto, Sudáfrica! (Ingenioso lo sé)

Fue nombrado así porque los holandeses y británicos ignoraron por completo el nombre de las poblaciones locales para el área y lo llamaron Sudáfrica por conveniencia.

Hoy en día, hay personas que quieren que Sudáfrica se llame algo diferente a Sudáfrica, ya que creen que es un remanente de su pasado colonial británico. Uno es Mzanzi que significa sur en el idioma local Xhosa. Otra es Anzania, que no tiene un origen claro, pero podría significar “La tierra de Zan”.

Puede intentar llamarlo Mzanzi si lo desea, pero sería muy inconveniente ya que nadie entendería de qué está hablando.

Basotho llamada Sudáfrica África Borea. Pero esa es una traducción de Sudáfrica o Cape Dutch Zuid Afrika. Basotho alguna vez soñó con un sindicato Botswana / Lesotho / Swazilandia llamado Boleswa. Su moneda es Maluti idéntica al RSA Rand que ha sobrevivido bastantes cambios nacionales.

La gente del PAC de Sobukwe lo llamó Azania. Pero ese es simplemente un nombre de una antigua fuente árabe y se aplica a las regiones de África Oriental.

América es un nombre tan cuestionable. Se ha derivado de Amerigo Vespucci. Y los aborígenes han sido llamados indios debido a la geografía equivocada propuesta por Colón.

En África, las personas reciben nombres tarde en la vida, con frecuencia. Una morena llamada Lepoqo se llamaba Moshoeshwoe cuando había avergonzado a otro rey. Shwe shwe es el sonido de afilar una guadaña. Se refiere a un barbero que le quita la barba digna a alguien. Veamos qué inventará la gente.

Thomas Sankara renombró su país como Burkina Faso: Burkina = gente honesta en Mossi, Faso = patria en Dyula

Cualquiera que observe la forma en que las fronteras saltaron a través de Europa y América y Sudáfrica (5 Repúblicas Boer, aproximadamente 5 Repúblicas Griqua o Baster) en los últimos tres siglos sabe que las fronteras son todo menos difíciles. (Mi hogar en Holstein era Hitler, Alemania, zona ocupada británica, Alemania occidental, Alemania reunificada en mi vida. Y antes de eso fueron daneses, sajones y eslavos para mis antepasados). Las fronteras caen en un abrir y cerrar de ojos. Podemos desperdiciar millones de dólares en los muros fronterizos o encontrar USSA (Estados Unidos del Sur de África) dentro de una democracia mundial como lo imaginó Immanuel Kant (Sobre la paz perpetua) en el siglo XVIII. Tales uniones no eliminarán la diversidad lingüística y cultural descrita tentativamente en los dos mapas anteriores. (El mapa del idioma es un mapa de las Primeras Naciones).

Esta es una pregunta interesante, ya que se presume que gobierna sobre la validez de los nombres. Declara que los nombres no pueden ser descriptores.

Dime entonces, ¿cuál es el verdadero nombre de los Estados Unidos de América? Quiero decir que no puede ser un nombre, simplemente significa que hay un montón de estados, en el continente de América, en algún tipo de unión.

Dime entonces, ¿cuál es el verdadero nombre de Japón? ¿Te refieres a Nippon? Pensé que eso simplemente significa tierra del sol naciente. No es un nombre.

¿Qué tal el nombre de Alemania? Deutschland? No, eso simplemente significa tierra del pueblo.

Hmmm, ¿qué tal Francia? ¿Te refieres al Reino de los francos? No, eso no puede ser correcto, ese no es un nombre, eso simplemente significa el … reino de los francos … ¿tal vez estás pensando en la Galia? Pero ya no se llama así, pero incluso eso fue solo una descripción.

Sabes que esto también podría trasladarse a los nombres de las personas: Joy no puede ser un nombre, solo describe una emoción. Stephan, o más bien, Στέφανος, no puede ser un nombre, es solo una corona de flores, simplemente una guirnalda.

Huh, parece que no hay tal cosa como un nombre después de todo. Simplemente descripciones sorprendentemente específicas …

Si crees o no que debería ser un nombre, es el nombre. El nombre completo es “La República de Sudáfrica”.

No es un nombre tan tonto como “los Estados Unidos de América”, que incluye solo un pequeño porcentaje de los estados de América.

Tenga en cuenta que es “Sudáfrica”, no “África del Sur”, por lo que me parece razonable. Es parte del sur de África, así como Sudán del Sur es parte de las áreas del sur del Sudán; Corea del Sur es la parte sur de la península de Corea; Dakota del Sur es la contraparte del sur de Dakota del Norte; América del Sur es la mitad sur de la masa de tierra conocida como América; Darfur del Sur es la parte sur de la región de Darfur; Australia del Sur es un estado que comprende parte, pero de ninguna manera, toda la parte sur de Australia (a diferencia de Australia Occidental, que es un estado que cubre literalmente toda la parte occidental de Australia); El sur de Yemen era el país … bueno, en realidad, al oeste … del norte de Yemen; y así. Tendrá que cambiar muchos mapas si desea eliminar todos los nombres de estado / provincia o país con puntos de compás.

“Sudáfrica” ​​es un nombre; pero “Sudáfrica” ​​se referiría a la parte sur de África. Ahora bien, si “Sudáfrica” ​​apareciera al comienzo de una oración en inglés, tendría que escribirse en mayúscula como “Sudáfrica”, y podría ser confuso en cuanto a lo que significa. Ahí es donde entra en juego el talento escrito de una persona para dejar en claro al usuario lo que significa. Dudo que haya algún lenguaje que tenga una regla que establezca que un adjetivo no puede usarse como parte de un nombre. Si por nombre real te refieres a nombre oficial, entonces esa sería la “República de Sudáfrica”. Por cierto, podría haber descubierto el nombre oficial de Sudáfrica en cinco segundos haciendo una búsqueda en Google.

La “Unión de Sudáfrica” ​​nació el 31 de mayo de 1910 con la unificación de cuatro colonias británicas previamente separadas: las colonias Cape, Natal, Transvaal y Orange River. Incluía los territorios que anteriormente formaban parte de las repúblicas Boer anexadas en 1902, la República Sudafricana y el Estado Libre de Orange. Se retiró de la Commonwealth en 1960 declarándose la “República de Sudáfrica”, que sigue siendo hasta el día de hoy. Su código de país es ZA del holandés “Zuid Afrika”.

Dejaré que alguien de fuera de Sudáfrica responda esto por ti.

Después de los cuartos de final de la Copa Mundial de Rugby de 2007, Agustín Pichot , capitán de Argentina y ahora vicepresidente de World Rugby, fue entrevistado sobre su derrota 37-13 contra el país del que está buscando el nombre real.

“Sudáfrica es Sudáfrica”, dijo.

Y ahí lo tienes, de una figura bastante prominente que no está directamente relacionada con el país.

Supongo que esa pregunta se refiere a cómo se llamaba el país antes de 1652.

Eso es bastante difícil de saber ya que no hay un registro escrito y cualquier historia oral puede haber sido borrada.

Nadie sabe si se habló de una unificación de tribus en ese entonces; o incluso si hubiera alguno.

Lo que sé es que la historia nos ha enseñado que los lugares tienden a ser nombrados por el idioma o la agrupación que los une.

La costa este (hoy Swazilandia, KZN y EC) del país puede haber sido referida a KwaNguni (Lugar de los Nguni) considerando que la mayoría de las tribus Nguni que residen allí.

Occidente pudo haber sido Namaqua, debido a la población KhoiSan.

Cuando surgieron las naves, los reinos todavía se estaban amalgamando.

Supongo que nunca lo sabremos.

Sudáfrica siempre ha sido Sudáfrica. Claro, hubo ciertas variaciones en el nombre formal, pero casi siempre ha tenido el mismo nombre . Aquí están las variaciones. del nombre por el cual el país ha sido conocido en el pasado:

1652-1852: Zuid-Afrikaansche Republiek

1852-1902: La República Zuid-Afrikaansche disminuyó de tamaño después de la anexión británica, y se limitó a un área en adelante denominada República de Transvaal .

1902-1961: el anexo británico el afrikaner Las repúblicas (Estado Libre de Orange y la República de Transvaal) y Sudáfrica pasan a llamarse Unión de Sudáfrica.

1961–1983: La Unión de Sudáfrica se renombra para incluir el nombre holandés Republiek van Zuid-Afrika hasta 1983.

1961-: La Unión de Sudáfrica cambia de nombre y desde entonces se ha mantenido como República de Sudáfrica .

Ahora que hemos establecido que Sudáfrica siempre se ha conocido como Sudáfrica, repasemos cuáles son los nombres locales para Sudáfrica.

Los siguientes son los nombres de la República de Sudáfrica en los once idiomas oficiales:

Afrikaans : Republiek van Suid-Afrika

Inglés: República de Sudáfrica

Sotho septentrional: Repabliki ya Afrika-Borwa

Southern Ndebele: iRiphabliki yeSewula Afrika

Sotho meridional: Rephaboliki ya Afrika Borwa

Swazi: iRiphabhulikhi yeNingizimu Afrika

Tsonga: Riphabliki ra Afrika Dzonga

Tswana: Rephaboliki ya Aforika Borwa

Venda: Riphabuḽiki ya Afurika Tshipembe

Xhosa: iRiphabliki yomZantsi Afrika

Zulu: iRiphabhuliki yaseNingizimu Afrika

Como se puede ver, incluso en los idiomas locales el nombre sigue siendo el mismo.

Además de unas pocas personas que prefieren llamar al país Azania (un nombre que un partido político sugirió hace muchos años, pero que nunca fue adoptado oficialmente) por razones políticas (en su mayoría comunistas y panafricanistas), el nombre globalmente aceptado nunca se alejó del nombre que todos conocen esta península en el extremo sur de África por: La República de Sudáfrica.

¿Te refieres a Carolina del Norte? O Dakota del Sur?

Algunas personas piensan que Sudáfrica debería llamarse Azania , especialmente desde los albores de la democracia en 1994. Pero el gobierno ha decidido que el costo de cambiar el nombre no puede justificarse.

Coloquialmente, muchos de sus ciudadanos también se refieren al país como Mzansi .

Sudáfrica nunca tuvo la intención de establecerse. El VOC probablemente solo le dio un nombre temporal. Se molestaron con New Holland y otros lugares donde vieron potencial, pero no Sudáfrica. El VOC no quería hacer inversiones de capital en el sur de África. Se suponía que el asentamiento debía proporcionar alimentos frescos a los barcos que pasaban. Y el nombre se quedó.

Los Estados Unidos de América tampoco es un nombre real. Cualquier grupo de estados podría reunirse y llamarse Estados Unidos. ¿Cómo diferenciaríamos los Estados Unidos actuales de otra coalición de países o estados en los continentes americanos?

De hecho, ya se ha hecho. Está la Organización de Estados Americanos, compuesta por todos los países independientes de los continentes estadounidenses, incluidos los EE. UU. La cuestión es que, una vez que se toma un nombre en particular, las personas encontrarán otro nombre para describirse a sí mismos, porque los humanos son muy inteligentes y llenos de recursos.

Sudáfrica es el nombre del país ubicado en el extremo sur de África. Si queremos referirnos al país, decimos Sudáfrica. Si queremos referirnos a la parte meridional de África, incluido el país más grande que Sudáfrica, podemos decir África meridional.

Sí, sería más simple si los países, estados, condados y ciudades eligieran nombres que fueran más específicos y que probablemente no se confundieran con otros lugares. Pero los humanos también son muy complejos, por lo que no siempre hacemos las cosas de la manera más simple posible.

Está bien, nos atrapaste. Sabía que este día llegaría eventualmente. El verdadero nombre de Sudáfrica es Zuptania. Sí, lo sé. Es un nombre terrible y realmente es vergonzoso. Por un tiempo pensamos en llamarnos Kevin o Craig, pero algunas personas ya les dieron esos nombres a sus hijos y pensamos que podría confundirlos. Por eso decidimos ir con Sudáfrica.

Para elaborar sobre Australia. Sin duda, es el sur de Asia cuando los mapas carecían de detalles con grandes brechas desconocidas, a saber, derivadas de las palabras Australis Asia.

Por favor, no solo llames a Sudáfrica. Carolina del Norte y del Sur, Dakota del Norte y del Sur son todas conveniencias geográficas en lugar de tener un nombre de estado único. Baja (sur) California. Vamos a eso, ¿por qué Norteamérica y Sudamérica no tienen nombres continentales únicos?

El nombre oficial en formato largo del país es “La República de Sudáfrica”. La parte sur de África se conoce como “África meridional” y generalmente incluye los países de Sudáfrica, Lesotho, Swazilandia, Namibia, Botswana, Zimbabwe y la parte sur de Mozambique.

Esto no es diferente de Corea del Sur, Timor Oriental o Sudán del Sur, por nombrar solo algunos. Curiosamente, el área llamada Sudán del Sur en realidad se ubicaría al norte del país llamado “Sudán del Sur”.

Antes del nombre de Sudáfrica, era una región compuesta por varias tribus sin derechos sobre la tierra o fronteras duras. Al igual que Estados Unidos, la pregunta es engañosa porque la gente antes no tenía necesidad de una palabra que cubriera tanto espacio.

No había un nombre específico para el país, ya que no sabíamos cuánta tierra podemos reclamar y llamarlo como país. El único nombre de los lugares que teníamos era según el reino de la tierra, solo dijimos “izwe lakithi (nuestra tierra)” que solo cubre los límites de la tierra de nuestro reino. Y también dijo “ezizweni (es decir, los reinos que navegan)” sin saber / tener exactamente el nombre de la tierra de los reinos colectivos que cubre la parte sur de África, que ahora se llama Sudáfrica. Por lo tanto, el mapa de Sudáfrica no se conocía donde se divide con los países vecinos. Nosotros, como Bantus, solo sabíamos que la tierra termina a lo largo de la costa y solo fue separada por el río Limpopo al norte de la tierra y solo se sabía que si quieres escapar del reino zulú tienes que cruzar el río Limpopo, entonces Zulu lo hará. No te encuentro como lo hizo Mzilikazi, ahora hay una tribu de Mzilikazi en Zimababwe.

La otra zona para el país al lado del océano y el río Limpopo fue el derset entre Namibia Western Cape y Freestate.

La gente solo llamaba a la tierra de acuerdo con los reinos y la relación entre sus idiomas, por ejemplo, había gente Nguni que une a los zulúes y otras tribus con idiomas similares al idioma zulú, la tierra que ocupaban se llamaba tierra Nguni ahora es referente del pedazo más grande de tierra porque hay diferentes reinos debajo de la tierra Nguni.

El nombre actual del país fue nombrado después de que los colonos cortaron el continente y nombraron a los países de la manera que les gustaba.

Lamento los errores ortográficos o el mal inglés.

Entonces, “Timor Oriental” no es un nombre, ¿es solo la parte oriental de Timor? ¿Y “Estados Unidos de América” ​​no es un nombre, es solo un grupo de estados en Estados Unidos? Y “Dakota del Sur” no es un nombre, ¿es solo la parte sur de Dakota? ¿Y el Océano Austral no es un nombre, es solo un océano en el sur? ¿Y América del Sur no es un nombre, es solo el continente del sur de las Américas?

El nombre de un país es lo que el país elige llamarse oficialmente. Y ese país en el sur de África elige llamarse República de Sudáfrica, por lo que su pregunta no tiene sentido.

Esta tierra aún no se ha dividido en varios países. Su trabajo en progreso. Habrá una nación zulú, una nación orania, etc. dentro de esta masa de tierra. Después de todo, esa es la tendencia por ahí.