¿Se extinguirán todas las lenguas italianas? ¿Qué hay de Ligurian?

Tarde o temprano me temo que todos se habrán ido y serán olvidados. La mayoría de los jóvenes italianos no se preocupan por el (los) dialecto (s) de su región, porque o se criaron en una familia que no habla dialecto, o piensan que hablar un dialecto es un signo de ignorancia (si alguien pudiera explicarme esto, me equivocaría) estar muy contento de escuchar, porque hasta el día de hoy todavía no entiendo cómo saber un idioma puede hacerte un ignorante).

Otro factor importante es que los dialectos realmente perdieron toda utilidad práctica: para vivir en Italia necesitas hablar italiano, en cualquier otro lugar el idioma universal es el inglés; alguien que conoce un dialecto lo más probable es que solo lo hable dentro de su familia y vecinos, con sus amigos que hablan dialecto o con un ciudadano de su región, o simplemente usará algunas expresiones dialectales, como exclamaciones, formas de decir y términos populares (por ejemplo, todos en Italia conocen el significado de las palabras “mona” (veneciano para “estúpido” u “órgano reproductor femenino),” picciotto “(siciliano para” niño “y sinónimo de mafioso lowrank), o de expresiones tales como “Ammazza oh”, que es una forma romana de expresar sorpresa.

Pero aparte de estas influencias de la cultura popular, los dialectos solo son hablados por personas mayores en el norte, con algunas excepciones en Véneto, donde el dialecto local está un poco más extendido, e incluso en el sur de Italia hay un número cada vez menor de personas que hablan su idioma. .

Supongo que todo esto es un efecto de Internet y la globalización, hace unos 20-25 años había muchos más jóvenes que conocían su dialecto regional y solían hablarlo entre sus amigos, pero ahora se está volviendo más raro, con una mayoría cada vez mayor de niños. y chicas que no conocen bien el idioma, o no lo saben en absoluto.

Y sí, incluso el dialecto de Liguria se extinguirá, incluso antes que otros dialectos, ya que, como dije, los norteños en general los están abandonando a un ritmo más alto. (Hablando de eso, tengo una curiosidad, si puedo preguntar: ¿tienes antepasados ​​ligures?)

¿Es esta desaparición de los dialectos algo positivo? Desde un punto de vista cultural, no lo es, es una pérdida terrible para nuestra cultura, incluso si muchos de mis conciudadanos no lo creen (sí, soy italiano, si esto no fuera obvio). ¿Es evitable? Yo creo que no.

En el próximo futuro, todos los dialectos gallo-cursivos estarán muertos. Con más tiempo, creo que también morirán los dialectos del sur. Los únicos dialectos que creo que no morirán, son los dialectos centrales (toscano, romano, umbro, etc.), porque están más cerca del italiano estándar y, por lo tanto, son casi inteligibles también para personas de otras áreas que hablan solo italiano estándar. Además, los italianos centrales no tienen vergüenza de hablar su dialecto (en Italia, por lo general, el dialecto se considera un idioma para mascotas analfabetas de clase baja, esta estigmatización del idioma local los condena) porque piensan que no hablan un dialecto, sino solo un idioma regional. Italiano (¡y el regionalismo es fuerte!) Naturalmente no es cierto, pero lo importante es lo que piensan sobre su lengua, y su actitud positiva a través de su lengua regional ayuda a la supervivencia del idioma local. El dialecto de Liguria está prácticamente extinguido. No hay jóvenes que lo hablen y también las personas mayores, que lo usaban hace años, evitan usarlo. Hasta hace 25/30 años, incluso en el noroeste (el área más italianizada) en las aldeas, la mayoría de los niños usaban el dialecto y en la familia o con amigos, incluso los jóvenes, usaban mucho dialecto, excepto en la gran industria. Pueblos del noroeste, mientras que ahora en el noroeste no puedes encontrar jóvenes usando el dialecto, solo algunas palabras, en el noreste, centro y sur donde todos usaban el dialecto, ahora es raro encontrar jóvenes que hablen el verdadero dialecto. Normalmente ahora hablan italiano mezclado con dialecto. . LAS RAZONES PARA LA EXTINCIÓN DE LOS IDIOMAS LOCALES SON 1) La estigmatización social de los dialectos, que hace que las familias eviten transmitir los dialectos a los hijos 2) Globalización 3) La escolarización temprana (jardines de infantes), que coloca a todas las personas desde la edad de 2 años / 3 años en una escuela donde el único idioma permitido es el italiano. Pasan todo el día en la escuela y llegan a casa solo para cenar, así que sin el contacto con los padres y especialmente con los abuelos que son los transmisores del dialecto, para ellos es imposible captar el idioma regional. El dialecto (¡es realmente una lengua románica diferente a pesar de que lo llamamos dialecto!) Si quieres aprenderlo realmente necesitas aprenderlo en tus primeras edades. Un caso diferente es con los dialectos italianos centrales que, como están más cerca del italiano estándar, también puedes aprenderlos más tarde. Conocí a muchas personas toscanas o romanas que hablaban un italiano perfecto hasta 10/14 años y más tarde personas adultas frecuentes pasaron a usar el dialecto en la vida cotidiana. 4) Televisión y películas que están en italiano estándar (solo en Neaple puedes a veces veo televisión en Napolitano). 5) Cambio en el lugar de reunión. Antes los italianos pasaban mucho tiempo en bares o en el “campo pequeño” (campino) haciendo deporte y charlando con los vecinos, y como todos son de la misma área, es el reino del dialecto. Todas las discusiones allí, están en dialecto. Pero ahora los jóvenes pasan mucho tiempo en Internet, donde los idiomas utilizados son los idiomas (italiano, inglés, etc.), pero por supuesto no el dialecto local. Un mapa de las lenguas italianas. Lingue Parlate en Italia – Wikipedia